Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 119017 Москва, М.Ордынка, 17, стр. 1
«Новый дипломатический словарь» разработан при участии авторитетных экспертов в области дипломатии, международных отношений, мировой политики и экономики, международного права из числа сотрудников Дипломатической академии МИД России
Eurasian research. 2024. Vol. 1. No. 1. P. 86-99.
Kashin V., Yankova A., Kondakova K.
In bk.: The Oxford Handbook of Geoeconomics and Economic Statecraft. Oxford: Oxford University Press, 2024.
International Relations. IR. Издательский дом НИУ ВШЭ, 2023
В рамках трехдневного мероприятия организаторами была поставлена цель проработать ряд наиболее актуальных вопросов в части популяризации и продвижения научных исследований и собственного бренда: зачем академическому сообществу и современному ученому диалог с общественностью? Кто такие научные журналисты и коммуникаторы? Как работают современные СМИ и по каким критериям они отбирают темы для будущих статей? Как ученому приобрести медийную известность? Как университет продвигает научные исследования сотрудников? Как Вышка может помочь исследователю в популяризации научных исследований и почему это важно?
Участники семинара, заинтересованные в продвижении исследований в медиа и популяризации научных результатов за пределами академии, узнали: как устроена система коммуникаций в НИУ ВШЭ; какие возможности продвижения результатов научных исследований есть у сотрудников Вышки на корпоративных ресурсах (портал Вышка.Главное, IQ.HSE, HSE Daily); как строится взаимодействие университета с научными СМИ; как предлагать свои исследования медиа.
На практических занятиях были проработаны варианты представления исследовательской темы для широкой аудитории, возможности перевода статьи с научного языка на язык научно-популярных изданий в разных форматах, а также способы интегрирования своего исследования в современную и актуальную повестку СМИ.