• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Интервью О.В.Волосюк: межфакультетский проект по испанистике

Осенью 2020 года в НИУ ВШЭ был запущен большой межкампусный и межфакультетский проект по испанистике, который предполагал подготовку к проведению II Российско-испанской недели языка и культуры; работу в оргкомитете II Международного конгресса «Россия и Испания: политика, экономика, культура»; подготовку I Молодежной конференции «Испанский мир: вчера, сегодня, завтра» и работу над изданием монографии «Испания и Россия перед вызовами времени».

Руководитель проекта Волосюк Ольга Виленовна, доктор исторических наук, профессор Департамента зарубежного регионоведения факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ, рассказывает об идее создания проекта, задачах, которые стояли в рамках проекта, работе со студентами, промежуточных результатах и планах на будущее.

Расскажите немного о самом проекте. Как пришла идея создать такой проект? Почему решили привлечь к работе над проектом студентов?

Проектами различного характера я занималась в течение нескольких последних лет, но в основном это были «взрослые» проекты: в 2016 году мы с коллегами из НИУ ВШЭ провели I Международный конгресс «Россия и Испания: политика, экономика, культура», в котором приняли участие более 100 ученых из 26 российских и испанских университетов. Успех этого конгресса и его положительная оценка в российских и испанских медиа воодушевил: мы активизировали сотрудничество с испанскими учеными и за последние 4 года издали серию совместных монографий «Российские дипломаты в Испании», «Испания и Россия: исторические судьбы и современность», «Испания и Россия: дипломатия и диалог культур», подключились к научным мероприятиям Мадридского автономного университета, университета Вальядолида, университета Небриха и пр. Постоянными участниками этих мероприятий были мои коллеги с факультета Т.Б. Коваль, М.К. Караулова, А.В. Щербакова. С открытием на факультете департамента зарубежного регионоведения была создана Секция Ибероамериканских исследований и расширен диапазон задач и проектов. Мы с коллегами на регулярной основе стали проводить Международные коллоквиумы «Ибероамерика и Россия: дипломатия и дипломаты», выступать с лекциями в Институте Сервантеса, налаживать контакты с латиноамериканскими учеными.

И в этом момент появились студенты… Замечательные студенты, которые в 2019 году пришли на новый майнор «Ибероамериканские страны в современном мире». На первом занятии вместе с М.К. Карауловой мы провели опрос, и неожиданно выяснилось, что многие из наших ребят хотели бы и помогать нам в организации научных мероприятий, и выступать на молодежных конференциях, и писать научные статьи… Они учатся на разных специальностях в Вышке, но объединили их интерес и любовь к странам Ибероамерики. Собственно, наши «майнорята» и стали ядром нового проекта. В рамках научных контактов некоторое время назад я познакомилась с замечательным преподавателем из Санкт-Петербургского кампуса НИУ ВШЭ, Е.И. Кудрявцевой, страстно увлеченной Испанией, которая пригласила к участию в проекте своих студентов. Ну, и конечно, бакалавры факультета мировой экономики и мировой политики, которые изучают Ибероамерику на программах по международным отношениям и мировой экономике… Всего в проекте был 21 студент.

Что необходимо было делать студентам? Какие задачи стояли? Как в общем была организована работа?

В результате наша научно-исследовательская группа обогатилась молодыми историками, культурологами, экономистами, юристами, философами, международниками, политологами и даже востоковедами. Кроме российских студентов, в проекте была и студентка из Испании программы «Социально-экономическое и политическое развитие современной Азии» Эва Герреро Фортеза. Это разнообразие интересов и предопределило, на мой взгляд, успех проекта. Именно регионоведение стало тем центром притяжения, который сумел объединить студентов не только разных факультетов, но и разных кампусов Вышки.

Начали мы с того, что выделили основные направления работы: подготовка к проведению II Российско-испанской недели языка и культуры и создание видеоролика о нашем университете; работа в оргкомитете II Международного конгресса «Россия и Испания: политика, экономика, культура»; подготовка I Молодежной конференции «Испанский мир: вчера, сегодня, завтра» и работа над изданием монографии «Испания и Россия перед вызовами времени». Участники проекта определились со своими «профессиональными» интересами, и в результате были сформированы четыре рабочие группы. Каждая группа получила список заданий и выбрала лидера. И далее уже лидер команды распределял задания между ее членами, координировал и проверял работу каждого участника, отчитывался о результатах перед руководителем проекта. 

Лидеры рабочих групп – Никита Жуков, студент 3 курса ОП «Юриспруденция» факультета права НИУ ВШЭ, Дарья Болгарина, студентка 3 курса Школы философии и культурологии в Московском кампусе НИУ ВШЭ, Никита Олефир, студент 2 курса ОП «Политология и мировая политика» в Санкт-Петербургском кампусе НИУ ВШЭ, Анастасия Ермолаева, студентка 3 курса ОП «Управление и аналитика в государственном секторе Санкт-Петербургского кампуса НИУ ВШЭ – делятся своим опытом участия в проекте, рассказывают о том, как была организована работа, и о преимуществах, которые дал проект. 

Какая роль была у вас на проекте?

Никита Жуков: В рамках проекта я возглавлял рабочую группу по созданию видеоролика. Этот ролик должен был быть представлен на Российско-Испанской неделе языка и культуры, которую организовала НИУ ВШЭ совместно с двумя испанскими университетами и другим российским университетом. Как руководитель рабочей группы, я должен был собрать коллектив авторов и выступающих, подобрать людей для работы над технической стороной задания, координировать процесс между различными участниками группы и другую, сопутствующую этому, деятельность.

Дарья Болгарина: Я руководила рабочей группой, которая занималась организацией Молодежной конференции. Также я помогала другим рабочим группам. Это был очень интересный для меня опыт, потому что решения мои и моей команды не контролировались «сверху», что разительно отличалось от тех проектов, в которых я участвовала раньше. С Ольгой Виленовной мы решали только спорные вопросы, я чувствовала, что мне доверяют как руководителю команды. На нашей конференции не было «взрослых», мы провели ее полностью самостоятельно. Это создало атмосферу доверия между студентами.

Никита Олефир: Моей основной задачей на проекте было руководство рабочей группой, которая занимается оформлением монографии по Российско-испанскому конгрессу. Под этим подразумевается оформление библиографии, вычитка сносок, перевод аннотаций и так далее. Между ребятами я распределял задания, консультировал их и следил за соблюдением сроков.

Анастасия Ермолаева: Я была руководителем рабочей группы, которая занималась подготовкой Большого конгресса. Помимо этого, многие из нас параллельно занимались несколькими частями проекта, — я также была координатором связи с участниками конгресса и помогала в подготовке и проведении Молодежной конференции.

Почему вы решили принять участие в проекте?

Никита Жуков: Я студент 3 курса ОП «Юриспруденция» факультета права НИУ ВШЭ и учусь на майноре «Ибероамериканские страны в современном мире», который выбрал еще на первом курсе. В рамках майнора студентам было предложено участвовать в новом проекте по Испании и Латинской Америке. Я очень люблю Испанию и все, что с ней связано, поэтому с удовольствием согласился участвовать в проекте. При первоначальной организации проекта, руководитель проекта, Ольга Виленовна Волосюк, предоставила нам возможность высказать свои пожелания по тому, чем мы хотели бы заниматься. Увидев, что одной из мега-задач в рамках проекта будет создание рекламного ролика о НИУ ВШЭ на испанском языке, я предложил свою помощь именно в этом направлении.

Анастасия Ермолаева: Учусь в Петербургском кампусе Вышки на 3 курсе программы «Управление и аналитика в государственном секторе». До участия в проекте я обладала какими-то историческими, культурными знаниями, восхищалась творениями известных испанцев, была в курсе, так скажем, текущей повестки, но Испания не была страной, которая меня действительно привлекала. Однако, когда мой преподаватель Елена Игоревна Кудрявцева еще в июне прислала мне и другим студентам письмо о возможности участия в проекте, а в моей жизни всё в одночасье заговорило об Испании, я решила, что это знак, и написала Ольге Виленовне.

Как была организована работа внутри рабочей группы?

Никита Жуков: По сравнению с остальными рабочими группами деятельность в нашей группе была организована по-другому. В отличие от наших коллег, у которых было полтора и более месяцев для работы, мы были вынуждены действовать в сжатые сроки: за три недели мы должны были сдать готовое видео и представить его широкой публике. Часть участников нашей группы работала над написанием сценария, часть работала над переводом, другие непосредственно принимали участие в съемках, а некоторые монтировали картинку, звук и сводили всё вместе.

Никита Олефир: Изначально у нас была google-таблица, в которой участники проекта выбирали то, чем они хотят заниматься. Я старался распределить задания между ребятами по их предпочтениям, но, к сожалению, это не всегда получалось из-за ограниченного количества мест на конкретном задании. Были назначены главные по подгруппам, которые уже отвечали за конкретные поручения. После этого Ольга Виленовна присылала мне задания, а я уже переправлял их главам подгрупп. В большинстве случаев не было необходимости моего вмешательства, так как все делалось правильно и вовремя. После выполнения заданий ребята посылали свои работы напрямую Ольге Виленовне и предупреждали меня об этом.

Анастасия Ермолаева: Все очень просто — нашла в нашей google-таблице ребят, которые хотят готовить конгресс, собрала всех в беседе ВКонтакте, и мы приступили к выполнению задач. Ольга Виленовна озвучивала задачи, мы общались по электронной почте, созванивались. Часть задач я брала на себя, остальное распределяла между членами команды, чтобы никто не сидел без дела и не выполнял всю работу за других. Мы сверяли списки (а у нас было около 110 участников конгресса), общались с участниками, отвечали на их вопросы, составляли и переводили программу, оформляли каждому докладчику сертификаты, рассылали и делали многое другое.

Были ли сложности во время работы? Как вы с ними справлялись? 

Никита Жуков:Самая большая, и, по сути, единственная, сложность, с которой мы столкнулись — пандемия. Несмотря на то, что большую часть проекта можно было реализовать полностью в онлайне, наша рабочая группа — единственная встречалась вживую. Нам необходимо было снимать кадры Москвы и зданий университета, а также брать интервью у студентов в главном здании НИУ ВШЭ на Покровском бульваре. Также мы планировали включить в ролик занятия испанским языком в одной группе ФМЭиМП, однако, из-за введенного в этой группе дистанционного обучения, съемки пришлось отменить. Тем не менее, большинство наших задумок были реализованы на 100%.

Анастасия Ермолаева: Не могу вспомнить какие-то проблемы, у меня остались только теплые, приятные воспоминания. Да, что-то нужно было делать очень быстро, но это наш привычный ритм жизни. Наверное, основная сложность была в том, что я не владею испанским. Говорят, романские языки похожи. Так вот, мне, изучающей французский, удалось и подтвердить, и опровергнуть это утверждение после коммуникации с испанскими участниками. Прочитать и понять могу, а вот составлять ответы мне помогали испаноговорящие участники команды, без них я бы не справилась.

Что больше всего понравилось в работе над проектом?

Никита Жуков: Больше всего мне понравилось, что студентам, участвовавшим в проекте, была предоставлена максимальная свобода в реализации себя. Помимо дедлайна и ограничения видеоролика по продолжительности, Ольга Виленовна не стесняла нас ни в чем. Не было предустановок по содержанию сценария, не было proof-reading и контроля со стороны руководителей проекта, не было критики наших идей и задумок. Помимо этого, мне понравилась сплоченность нашего коллектива. Поразило, насколько разные по взглядам и интересам люди готовы объединиться для достижения общей цели. Я не раз обращался к своим коллегам из других рабочих групп, и они никогда не отказывали нам в помощи. На мой взгляд, мы сделали все на максимально высоком уровне.

Дарья Болгарина: Я хотела бы отметить возможность самостоятельно контролировать процесс и что-то создавать. Для меня было важно чувствовать доверие Ольги Виленовны, самостоятельно принимать решения, не согласовывая каждую букву в каждом письме. Мне кажется, что это также было важно и для других рабочих команд. Как член других рабочих групп, я не чувствовала давления и каких-то жестких рамок, что также положительно сказывалось на рабочем процессе.

Никита Олефир: Больше всего мне понравилась работа в команде. Вообще, такой вид работы я не люблю, так как чаще всего либо приходится все переделывать за других, либо в одиночку все делать, чтобы было правильно. Часто я не доверяю людям: мне легче сразу взять на себя ответственность при работе над чем-то. В этом же случае я был очень рад, что ребята со всем справились без каких-либо трудностей. Мне ни разу не пришлось просить кого-нибудь переделывать свою работу или напоминать о дедлайнах. Коллегам по проекту можно доверять и даже нужно, главное — видеть в них желание работать. Это, наверное, главный мой вывод после работы над проектом.

Анастасия Ермолаева: Во-первых, люди! Я рада, что мне удалось поработать с замечательной Ольгой Виленовной, с невероятно интересными, эрудированными и активными ребятами, членами команды. Надеюсь, что это не последняя наша совместная работа. Также я с нетерпением жду встречи оффлайн, ведь половина команды видела друг друга только на zoom-встречах. Во-вторых, знания, которые я получила, возможность послушать прекраснейших докладчиков как на Большом конгрессе, так и на Молодежной конференции. Наконец, мне кажется, что наш проект является прекрасным примером того, как можно наладить общение студентов не только внутри кампусов, но и помочь им построить связи между кампусами. Конгресс — очень ценен, он объединил студентов разных программ, из разных кампусов, подарил новых друзей и теплые воспоминания.

Ольга Виленовна, как вы оцениваете промежуточные результаты?

Крайне положительно.

Во-первых, мы нашей большой командой сумели выполнить все поставленные задачи. Времени было не так много: мы приступили к этому этапу работы во второй половине октября и завершили ее к концу декабря. Действовать пришлось оперативно, слаженно, конструктивно.

Во-вторых, я хотела бы подтвердить слова лидеров наших команд: процесс работы можно охарактеризовать тремя терминами — доверие, самостоятельность и ответственность: участники проекта сами распределили обязанности, сами контролировали качество и сроки выполнения заданий, многие успевали работать сразу в нескольких командах, выполняя разные виды заданий. Руководитель проекта получал и обсуждал только готовый результат работы каждой из рабочих групп. Это был определенный риск, но проект показал, что студентам Вышки можно доверить серьезные задания, что они выполнят их на абсолютно взрослом профессиональном уровне. Они проявили себя не как ученики, каждый шаг которых нужно контролировать — но как ответственные и надежные партнеры.

Третий и, я думаю, главный результат состоит в следующем. Когда мы собрались на нашу первую рабочую онлайн встречу (а реализация всего проекта проходила в формате онлайн), я немного нервничала из-за того, что больше половины ребят были незнакомы друг с другом, что в онлайне им будет сложно коммуницировать — и мы не сумеем реализовать все задачи. Но все получилось с точностью наоборот. Работа в проекте не только познакомила участников, но и объединила, сплотила их: мы стали единой большой командой, которой под силу решение задач любой сложности.

Какие планы на будущее?

У нас остались еще задания, которые мы должны будем завершить в январе: это работа над монографией и издание сборника статей по результатам молодежной конференции. В целом же мы продолжаем работу над проектом до мая 2021 года и планируем проведение ряда научных семинаров и встреч с нашими испанскими коллегами. А также презентацию двух научных изданий, о которых я рассказала выше.