• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 119017 Москва,

ул. Малая Ордынка, д.17 стр.1 (схема проезда)

E-mail: weia@hse.ru

Руководство
Научный руководитель Караганов Сергей Александрович
Первый заместитель декана Ковалев Игорь Георгиевич
Заместитель декана по науке Морозкина Александра Константиновна
Заместитель декана по финансовой и административной работе Медведев Денис Анатольевич
Заместитель декана по работе с абитуриентами и выпускниками Жихарева Анна Владимировна
Заместитель декана по дополнительному образованию Цуканова Ольга Александровна

Наши партнеры

 

Алина Щербакова о любви к языкам, верности Вышке и Фантомасе

Обучение в НИУ ВШЭ и профессиональный рост

Алина Вячеславовна, Вы являетесь выпускницей Вышки по специальности «Мировая экономика». Почему Вы остановили свой выбор на нашем университете? Какие еще вузы Вы рассматривали?

В то время, когда я поступала в Вышку – это был 2004 год – ещё ни о каком ЕГЭ речи не было, поэтому с вузом надо было определяться в конце 10 класса, потому что были свои вступительные экзамены в каждый университет. Распыляться на подготовку в несколько университетов было бы совершенно не реально. Я училась в многопрофильном техническом лицее №1501, шла на золотую медаль, 5 раз в неделю ездила на ФДП (Факультет довузовской подготовки) для того, чтобы поступить в Вышку, поэтому вопрос о том, чтобы выбрать сразу несколько вузов, не стоял. Почему Вышка, а не какие-то другие московские вузы? Для меня она тогда – да и сейчас – являлась эталоном качества. Ярослав Иванович сумел собрать действительно блистательную команду преподавателей, поэтому все лучшие, передовые лекторы были в Вышке.

Что Вас связало с мировой экономикой? Был ли это осознанный выбор, и возникало ли желание сменить направление?

Выбор был абсолютно осознанный, потому что мировая экономика сочетает в себе несколько аспектов, в первую очередь, естественно, экономическое образование, во вторую очередь – серьёзную языковую подготовку. Я сразу поняла, что такое уникальное сочетание позволит увереннее себя чувствовать на профессиональном рынке. Если ты просто экономист или просто лингвист, то это не даёт тебе таких прекрасных конкурентных преимуществ, как если ты «2 в 1».

Какими возможностями Вышки Вы пользовались в процессе обучения? Насколько активной студенткой были?

Получилось так, что я пришла на факультет, которому было всего 2 года, мы были третьим набором. В то время мы учились в Текстильщиках, у нас было маленькое здание и мы все друг друга знали. Сейчас вы, проходя даже по Ордынке, не всегда уверены, наши это студенты или нет. На Покровке тем более. А вот мы точно знали, что это только наш маленький факультет, поэтому внеучебная жизнь, конечно, была очень активной. У нас был ежегодный День первокурсника, устраивали замечательный Welcome day – мы, кстати, хотим с Анастасией Сергеевной Пятачковой его возродить, потому что это действительно  ноу-хау факультета, когда мы приглашали абитуриентов и просто заинтересованных в мировой экономике ребят и рассказывали про страны, регионы, их экономику, культуру и политику. Также я играла в вышкинской команде КВН «Звёзды континентов». То есть, несмотря на насыщенную учёбу, внеаудиторная жизнь была тоже очень-очень интересной.

Алина Щербакова рассказывает об учебе в Вышке
Алина Щербакова рассказывает об учебе в Вышке

Вы изучали испанский и занимались ибероамериканскими исследованиями. Расскажите, чем Вас привлекла Ибероамерика?

На самом деле, я люблю рассказывать эту историю. Когда я поступила в Вышку – поступила я по олимпиадам, и к лету уже знала, что зачислена на бюджет – я была уверена, что буду изучать другой язык, который мечтала изучать с детства. Когда я закончила лицей с золотой медалью и  поступила на бюджет в Вышку, то мои родители в качестве поощрения подарили мне поездку в страну, о которой я мечтала. Мы туда попали, всё было замечательно, мне всё нравилось, и во время одной экскурсии я экскурсоводу с энтузиазмом сказала о том, что поступила в Вышку, буду изучать этот язык и заниматься этой страной. Он мне ответил: «Вы знаете, зачем Вам это нужно? Эта страна очень консервативная, она с иностранцами настороженно общается. Выберите другой (язык)». У меня произошёл переворот в сознании: «Как же так, мечта всей моей жизни мне не подходит!». В августе нужно было уже выбирать язык, и я подумала – испанский. Почти вся Латинская Америка говорит на испанском языке, плюс сама Испания. Регион очень интересный, многогранный. В то время отношения с Россией были довольно слабо развиты, экономические в том числе. Я влюбилась в этот язык и очень благодарна тому экскурсоводу, который меня отговорил брать другой. Испанский – самый прекрасный язык в мире, моя душа к нему полностью лежит. То же самое я могу сказать и про Латинскую Америку и Испанию. Я много раз была в Испании, обожаю Мадрид. Кстати, Вы спрашивали о возможностях, которые давал факультет во время моего обучения: на 5 курсе я провела три месяца на стажировке в Буэнос-Айресе, собственно, это тоже была награда от факультета за сданный впервые в истории ГОС по испанскому языку на «10». Вот такой случайный выбор языка! Его смена в последнюю минуту позволила мне обрести любовь на всю жизнь. Я очень люблю Ибероамерику – вот, видите, и карта висит, и много фотографий латиноамериканских городов и репродукций картин испанских художников на стенах. Факультет дал мне то направление, с которым я осталась навсегда, и я очень ему за это благодарна.

Вы владеете тремя иностранными языками – английским, испанским и французским (впечатляет!). Расскажите о своём опыте изучения языков. Какими методиками Вы пользовались и продолжаете пользоваться? Как поддерживаете языковой уровень сегодня?

Языковой уровень я поддерживаю тем, что постоянно читаю литературу, общаюсь на конференциях с зарубежными коллегами и партнёрами на любом из этих языков. Кстати, зная испанский, вы без проблем будете читать по-португальски – с бразильцами я тоже свободно общаюсь. Я, конечно, прилагаю некоторые усилия, чтобы понять, что они говорят, но с чтением проблем нет. А они меня вообще запросто понимают, потому что португальский сложнее испанского.

Как мы учили здесь испанский? Сразу скажу, что никакие дополнительные курсы я не брала, то есть тот уровень испанского, который у меня есть – это полностью заслуга факультета, причём никто никогда не верит (ни испанские, ни латиноамериканские коллеги), что я учила язык в России с русскими преподавателями. Я безумно благодарна тем, кто меня так профессионально этому языку научил (Наталии Евгеньевне Денисовой, Ларисе Валентиновне Коваленко,  Андрею Анатольевичу Синявскому, Леониду Юрьевичу Балашову). Языковая подготовка на факультете изначально строилась очень грамотно. Ирина Владимировна Якушева, которая тогда заведовала кафедрой иностранный языков, а сейчас курирует преподавание английского языка на факультете, собрала блистательную команду профессионалов, которые всеми новейшими методиками учили нас, как обращаться с языком, причём и с самого нуля, когда мы изучали новый язык, и уже надстраивая термины, связанные с мировой экономикой, международными отношениями, культурой, историей. Программа изучения языков выстроена настолько филигранно, что за 4 года вы овладеваете ими на всю жизнь.

Алина Вячеславовна делится с нами своим интересом к испанскому языку и ибероамериканским исследованиям
Алина Вячеславовна делится с нами своим интересом к испанскому языку и ибероамериканским исследованиям

На сайте Вышки в колонке «Дополнительное образование / повышение квалификации / стажировки» у Вас указаны некоторые азиатские и европейские учреждения, такие как Восточно-китайский педагогический университет, а также Объединенный венский институт  (*основные направления исследований института: анализ и прогнозирование экономического развития в странах Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы). Впечатляющее разнообразие. Расскажите, было ли это продолжением изучения Вашего профиля, или Вы стремились расширить горизонты в виде новых регионов?

Это были повышения квалификации. В ВКПУ (Восточно-китайский педагогический университет) мы ездили с вышкинской делегацией в рамках нашего сотрудничества с этим университетом. Думаю, вы знаете про Российско-китайскую летнюю школу, которую много лет проводит ЦКЕМИ. В ЦКЕМИ я также работаю с самого начала моего профессионального пути на факультете, и мы с коллегами стояли у истоков этого проекта. В честь одной из годовщин установления отношений с ВКПУ нас пригласили в Шанхай с официальным визитом. Было много научных мероприятий, которые позволили мне развивать мою исследовательскую проблематику, связанную с мировым рынком продовольствия, отношениями с различными странами, импортирующими российское продовольствие и экспортирующими своё, с поворотом на Восток. Одна из моих первых научных работ на факультете была связана именно с обоснованием российского поворота на Восток в пользу того, чтобы мы экспортировали продовольствие азиатским странам. Это был мой первый научный проект, сделанный под руководством Сергея Александровича Караганова. Если говорить про Объединенный венский институт, то опять-таки Сергей Александрович номинировал меня в качестве молодого эксперта на программу повышения квалификации, организованную Всемирным банком и посвящённую глобальной продовольственной проблематике. Там были эксперты и участники из европейских, азиатских, африканских, латиноамериканских стран, и очень интенсивно целую неделю мы обсуждали проблемы, связанные с продовольствием, продовольственной безопасностью и её обеспечением.

Алина Вячеславовна Щербакова рассказывает о стажировках за рубежом
Алина Вячеславовна Щербакова рассказывает о стажировках за рубежом

Сетевой Университет БРИКС и перспективы российских академических связей

С 2016 года Вы являетесь председателем группы «Экономика» Сетевого Университета БРИКС, а с 2019 года входите в Экспертный совет БРИКС. У Сетевого Университета БРИКС есть концепция функционирования и развития, а также дорожная карта. Скажите, на каком этапе сейчас находится становление сетевого университета в контексте пандемии и нынешних внешнеполитических событий? Каковы перспективы его развития?

Как бы странно это ни звучало, но и пандемия, и текущие политические события как раз стимулируют нас к тому, чтобы сетевой университет БРИКС стал развиваться быстрее, чем он развивался до этого. Изначально он планировался для создания совместных магистерских программ на все 5 стран БРИКС, но постоянно что-то мешало – то логистика (сложно перемещать студентов), то формальные ограничения (например, ЮАР не разрешает двойные дипломы на законодательном уровне), разный календарный график. Это всё тормозило нас до пандемии, СУ не был в полной мере реализован. Сейчас, поскольку все университеты резко переключились на онлайн-платформы, то логистика практически не нужна, программа может быть полностью дистанционной. Остаются формальные ограничения, над которыми работают министерства, чтобы ЮАР разрешила второй диплом и так далее. В контексте же политических событий мы видим, что страны БРИКС продолжают быть относительно дружественно настроены к России, поэтому я считаю, что сейчас самое прекрасное время для того, чтобы СУ стал работать в полную мощность. Стоит сказать, что и до этого у нас были серьёзные достижения. Наша тематическая группа по экономике несколько раз в год встречается на научных мероприятиях, только что на апрельской конференции (XXIII Ясинская международная научная конференция по проблемам развития экономики и общества) мы организовывали круглый стол нашего СУ БРИКС. И подобные круглые столы мы стараемся организовывать на всех крупнейших международных конференциях, приводящихся Россией. Также наша гордость – это Летняя/Зимняя школа СУ БРИКС, которая ежегодно проходит на площадке страны, являющейся председателем в текущему году. Мы начали с Бразилии в 2019 году, школа проходила оффлайн. Прошлым лето  мы провели на базе ВШЭ онлайн-школу. В декабре провела Индия в формате онлайн, на очереди Китай. Я считаю, что это замечательная возможность и для преподавателей услышать друг друга, поскольку мы приглашаем лекторов из разных стран – не только принимающая сторона выдвигает лекторов, но и все остальные страны БРИКС – и для студентов, которые участвуют в формате БРИКС+. Мы не ограничиваемся студентами только из наших 5 стран, все желающие могу подать заявку и принять участие. У нас есть страница СУ БРИКС, которую ведёт наш факультет, там анонсы не только наши, но и партнёров. Программы нескольких  дипломов со странами БРИКС пока не работают, но есть программы двух дипломов, например, у МГИМО, РУДН. В нашу тематическую группу по экономике входят 12 вузов из стран БРИКС. Можно посмотреть список участников, он довольно широкий.

Есть ли онлайн-платформы и доступные образовательные / информационные ресурсы СУ БРИКС?

Подобную платформу долго пытались разработать, но на текущий момент она, к сожалению, не готова, однако такие планы есть.

Алина Вячеславовна рассуждает о современной экономике России
Алина Вячеславовна рассуждает о современной экономике России

Кандидатская диссертация и торговый оборот России на фоне текущих событий

Возвращаясь к внешнеполитическим событиям. Ваша кандидатская диссертация посвящена теме трансформации мирового рынка продовольствия, и в ней Вы также раскрывали возможности и слабые места России в данной области. В кругу разных людей часто можно услышать опасения, что российская экономика не выстоит перед нынешним санкционным ударом и изоляцией. Каково Ваше мнение на этот счёт?

На самом деле, у российской экономики достаточно серьёзный запас прочности, и есть основания полагать, что мы данное санкционное давление преодолеем. Конечно, в условиях свободной рыночной экономики жить было проще и спокойнее, но при этом, опять-таки, экспортируя не только углеводороды, но и другие очень сильно востребованные на международном рынке товары, такие как продовольствие, Россия обладает серьёзным конкурентным преимуществом. Возможности экспортировать продовольствие на мировой рынок в контексте возросших цен - это очень серьёзное подспорье для того, чтобы устойчиво себя чувствовать на мировой арене. Поэтому тот факт, что Россия вернула себе аграрный потенциал, позволяет говорить о том, что экономическая политика страны действительно направлена в будущее, она отходит от моноспециализации только на энергоносителях и включает в себя новые, очень важные, статьи экспорта, которые были характерны для нашей страны до революции, но после 1917 года ушли на второй план, а в 1990-е гг. оказались в абсолютном упадке. Восстановление аграрного потенциала страны, которое началось в 2000-е годы, – это очень серьёзное стратегическое преимущество, которое Россия получила и сейчас продолжает развивать, стремясь диверсифицировать структуру своего экспорта.

Как Вы считаете, какие ещё отрасли помимо аграрного сектора затронет российское расширение в экономике?

Безусловно, химическая промышленность. Мы с вами видим это на примере удобрений, которые Россия поставляет странам – производителям сельхозпродукции. Они без этих удобрений не могут обойтись, и только мы обладаем возможностью производить удобрения таких характеристик и такого качества. Также странно не говорить о наших IT-специалистах, которые и до всех событий были востребованы на мировом рынке, а сейчас, мне кажется, в условиях угрозы ухода ряда производителей высокотехнологичных товаров есть возможность для наращивания собственного потенциала в этой сфере.

Сотрудник медиакоманды ОП «Мировая экономика» Илья Комаров
Сотрудник медиакоманды ОП «Мировая экономика» Илья Комаров

Программа «академический кадровый резерв» и возможности для преподавателей Вышки

Вы активно вносите свой вклад в развитие программы «Академический кадровый резерв», направленной на поддержку профессионального развития преподавателей и исследователей, за что были награждены в 2019 году (*благодарностью проректора Марией Марковной Юдкевич). Какие возможности предоставляет программа для молодых преподавателей и специалистов? Что о ней должны знать нынешние студенты, планирующие связать своё будущее с преподаванием в Вышке?

Я нежно люблю «Академический кадровый резерв». Это был уникальный опыт для меня, и таким он остаётся. Я с большим удовольствием всегда участвую во всех проектах, куда меня приглашают. Я попала в один из первых наборов АКР, и он позволил мне – несмотря на то, что я хорошо знала, как работает Вышка, будучи её выпускницей – посмотреть на Вышку с другой стороны, с точки зрения молодого преподавателя и исследователя. Кадровый резерв – это, в первую очередь, нетворкинг. Получилось так, что все люди, которые сейчас занимают руководящие должности на разных факультетах Вышки, были со мной вместе в АКР, поэтому мы прекрасно друг друга знаем, можем свободно общаться, планировать общую активность, советоваться друг с другом, если есть какие-то проблемы. Это снимает барьеры подобные тем, когда вы не знаете, к кому обратиться и как решить тот или иной вопрос. Поэтому для меня кадровый резерв – это, в первую очередь, люди. И это замечательно, что Вышка собирает тех, кто только начинает работать преподавателем или исследователем, знакомит их друг с другом и позволяет сразу же, с первых шагов, выстраивать коммуникацию и договариваться о каких-то нужных для университета и факультетов проектах.

Некоторые из благодарностей, висящих на стене кабинета Алины Вячеславовны
Некоторые из благодарностей, висящих на стене кабинета Алины Вячеславовны

Академический руководитель

В 2019 году Вы были назначены на должность академического руководителя программы бакалавриата «Мировая экономика». Каковы были Ваши впечатления от этой новости и какие преобразования Вам хотелось провести с самого начала?

Скажу, что это большая честь для меня. Программа «Мировая экономика» - первая программа, созданная на факультете, я её оканчивала, а теперь ею руковожу. Считаю это настоящим карьерным ростом и высочайшим доверием факультета – позволить своему выпускнику руководить своей флагманской программой. Моё академическое руководство стала серьезным вызовом для меня еще и в контексте того, в какой период оно мне досталось. Когда мне дали программу, вуз проходил серьёзную аккредитацию, нужно было сразу погружаться в работу. Аккредитация закончилась 16 марта 2020 года, а уже 20 марта нас посадили на самоизоляцию и нужно было срочно перестраивать систему преподавания с оффлайн на онлайн. Когда активная фаза ковида подошла к концу, началось всё, что связано с современной политической обстановкой – много ограничений, много вызовов, поэтому я, конечно, мечтаю о том, чтобы можно было спокойно руководить программой, без всех этих преград. Пока в этом году мы очень активно перерабатываем учебные планы, для того чтобы учесть пожелания студентов по тому, чего им не хватает или, может быть, что в избытке присутствует на нашей программе. Среди 4 курса я запускала опросник, встречалась с ребятами, чтобы узнать их впечатления о том, чего программе может не хватать, а что является лишним. Конечно, не удалось сразу всё учесть, ведь перестройка программы – это дело не одного месяца и даже не одного года. Тем не менее, мы осуществили несколько очень важных изменений. Например, мы вместе с Анастасией Сергеевной Пятачковой и Ириной Владимировной Якушевой сейчас активно занимаемся ещё большим совершенствованием системы преподавания иностранных языков, чтобы опять-таки учитывать все потребности студентов, выходящих на рынок труда. Я считаю, что нужно постараться сохранить всё самое прекрасное, что есть на нашей программе, и при этом постоянно добавлять в неё всё необходимое, чтобы студенты чувствовали себя более уверенно в современных реалиях.

Насколько эффективно Вам удаётся совмещать административные, преподавательские и исследовательские виды деятельности?

Я думаю, что все люди, работающие в Вышке, так или иначе это умеют. Требования к преподавателям в Вышке – они должны публиковаться; требования к учёным – они должны ходить в аудитории, иначе нет никакого прогресса ни с той, ни с другой стороны. Административная работа, безусловно, много времени отнимает, но как-то получается. Может быть, действует тот факт, что я – плод Вышки, а Вышка изначально и студентов ставит в такие условия, что надо уметь делать несколько дел сразу.

Интервью с академическим руководителем ОП «Мировая экономика» А.В. Щербаковой
Интервью с академическим руководителем ОП «Мировая экономика» А.В. Щербаковой

Блиц

Любимые варианты проведения досуга.

Посещение концертов классической и современной музыки, музеев, выставок, театров, а также проведение времени с семьёй и друзьями.

Какие у Вас есть хобби?

Я люблю путешествовать, что сейчас, к сожалению, ограничено. Люблю гулять по Москве, поскольку мне очень близок этот город, я в нём родилась и выросла, хорошо его знаю, и спокойные прогулки по улицам мне дают силы, позволяют напитаться атмосферой Москвы, которая хоть и такая разная, но, я уверена, умеет зарядить нужной энергией всех тех, кто ее ценит. Люблю читать художественную литературу. Я всегда говорю своим студентам, что нельзя замыкаться только на учебной и профессиональной литературе, обязательно нужно находить возможность уделить какое-то время художественной литературе. Это нужно даже для написания текстов курсовых и ВКР, чтобы грамотно формулировать свои мысли.

Любимые фильм и книга.

Фильмов много, если говорить о том, который смотрю чаще других – это трилогия фильмов о Фантомасе, позволяющая отдохнуть душой. Любимая книга – «Два капитана» В. Каверина. В этом романе можно найти ответы на все вопросы.

Назовите три полезных канала или ресурса (видеохостинг, подкасты, сайты).

Вышкинский сайт. Как бы банально это ни звучало, но там можно найти всё, начиная от контактов преподавателей и их научных интересов и заканчивая электронными ресурсами. Также я много пользуюсь профессиональными статистическими источниками, такими как ЮНКТАД, ФАО, ресурсы Всемирного банка и пр.

Алина Вячеславовна думает над ёмким описанием нашего факультета
Алина Вячеславовна думает над ёмким описанием нашего факультета

Что для Вас наш факультет? Вопрос, который мы задаём преподавателям в преддверии его наступающего дня рождения. 

Я думаю, что наш факультет – это единство непохожих. Изначально даже сочетание мировой экономики и мировой политики даёт представление о том, что мы здесь очень разные. Плюс у нас есть Школа востоковедения, которая тоже схожа с нами, но при этом занимается другой проблематикой, департамент Зарубежного регионоведения, различные научные центры и лаборатории. Уникальность нашего факультета и его отличие от других факультетов Вышки в том, что мы такие разные, но мы все вместе, и это позволяет нам проникаться темами друг друга, вести совместные курсы преподавателям разных департаментов, вести совместные исследования, и наши студенты с разных программ все общаются друг с другом.

Ваши пожелания факультету и нашим студентам в честь дня рождения.

Бороться и искать, найти и не сдаваться!

Алина Вячеславовна Щербакова и члены медиакоманды ОП «Мировая экономика» Илья Комаров, Лиана Берсанова
Алина Вячеславовна Щербакова и члены медиакоманды ОП «Мировая экономика» Илья Комаров, Лиана Берсанова